趣文网 > 国学精粹 > 诗经详解

诗经将仲子 原文翻译|注释译文|鉴赏赏析

2019-12-23 23:45:01
相关推荐

将仲子 (别无选择最恼人)

将仲子

——别无选择最恼人

【原文】

将仲子兮①, 无逾我里②,

无折我树杞③。 岂敢爱之④,

畏我父母。 仲可怀也,

父母之言, 亦可畏也。

将仲子兮, 无逾我墙,

无折我树桑。 岂敢爱之,

畏我诸兄。 仲可怀也,

诸兄之言, 亦可畏也。

将仲子兮, 无逾我园,

无折我树檀⑤。 岂敢爱之,

畏人之多言。 仲可怀也,

人之多言, 亦可畏也。

【注释】

①将(qiang)请,愿。仲子:诗中男子的名字。②逾:越过。里: 宅院,院子。③杞(qi):树木名,即杞树。④爱:吝惜,痛惜。 ⑤檀:檀树。

【译文】

仲子哥啊求求你, 不要翻进我院里,

不要攀折杞树枝。 哪里是我吝惜它,

只是害怕我爹妈。 仲子哥啊我想你,

爹妈知道要责骂, 叫我心里真害怕。

仲子哥啊求求你, 不要翻进我墙里,

不要攀折桑树枝。 哪里是我吝惜它,

只是害怕我兄长。 仲子哥啊我想你。

兄长知道要责骂, 叫我心里真害怕。

仲子哥啊求求你, 个要翻进我园子,

不要攀折檀树枝。 哪里是我吝惜它,

只是害怕人闲话。 仲子哥啊我想你。

别人知道要闲话, 叫我心里真害怕。

【鉴赏赏析】

诗中的女于对仲子充满爱意,却怕闲言碎语、飞短流长而不敢大胆往前走,欲爱不成,欲罢不忍,陷入两难处境之中。这是非常现实的处境,选择也只有妥协或者反抗,中间道路似乎少有可能。

应当说两难处境是我们必须经常面对的一种生活状备。这时,你只能选择是或不是,不可能作任何解释,不可能作任何别的选择,其实,这是非常残酷的。残酷的并不是是或不是这两个对立的方面,而是你无处可逃,迫不得已,没有退路,或者妥协 或者反抗;或者生存,或者死亡。你的退路,你的回旋余地,统统没有。因此,别无选择的痛苦,恐怕比其它痛苦更加深刻。它的实质是:你清楚明白地知道现实违背自己的意愿,然后被迫屈从于现实,毫无反抗和逃避的机会。

此外,外在力量——他人的阻挠和言论——对个人意志扼杀,也是极其可怕的。人言可畏,在于他人言论所形成的氛围,对你构成一种强大的心理压力,在于人们懂得,一般人不会不在乎别人说什么,不会不在乎照别人的评价来调整自己的行为。

阅读剩余内容
网友评论
相关内容
延伸阅读
小编推荐

大家都在看

真了不起作文450字 重庆的夜景作文 冬季作文结尾 开心作文200字 文具的争吵作文200字 大学生展望未来的作文 关于毅行的作文 初入高中作文 坦然面对挫折作文 光头强的作文 荆轲作文素材 以心要在焉为题的作文 我的成长故事300字作文 责任的作文开头 升起心中的太阳 作文 描写狗的作文450字 作文身边的小事 撒谎的后果作文 谈谈服饰800字作文 我最喜欢的小动物作文350字 身边最美的劳动者作文 持之以恒作文600字 关于遇到困难克服困难的作文 爱学习的我作文 有关于国庆节的作文 动作描写作文300字 我很期待 作文 情结作文 描写韭菜的作文 温州博物馆作文