趣文网 > 作文大全

物各有所长文言文答案物各有所长文言文翻译

2020-11-13 12:25:01
相关推荐

作文「物各有所长文言文翻译」,作者佚名,请您欣赏。玛雅作文网荟萃众多优秀学生作文,如果想要浏览更多相关作文,请使用网站顶部的作文搜索引擎进行搜索。本站作文虽然不乏优秀之作,但仅为同学们学习交流的习作,不能当作范文使用,希望对同学们有所帮助。

导语:物各有所长,应该要用其长处,发挥其特点。不能因为别人的短处而瞧不起别人,要学会取长补短,完善自己的知识。以下是小编收集整理的物各有所长文言文及翻译,希望对您有所帮助。

原文:

甘戊使于齐,渡大河。船人曰:“河水间耳,君不能自渡,能为(wéi)王者之说(shuì)乎?”甘戊曰:“不然,汝不知也。物各有短长,谨愿敦厚,可事主,不施用兵。骐骥騄駬,足及千里,置之宫室,使之捕鼠,曾不如小狸。干将为利,名闻天下,匠以治木,不如斤斧。今持楫而上下随流,吾不如子;说千乘之君,万乘(shèng)之主,子亦不如戊矣。”

出自:刘向《说苑卷十七·杂言》

注释:

①甘戊:戊,古通茂。古书中亦有把甘茂写成“甘戊”的,战国时期秦国下蔡(今安徽省寿县北)人。秦武王时的丞相。②使于齐:出使到齐国。③船人:船夫。④间:间隔。⑤知:知道,了解。⑥谨愿敦厚:谨慎老实,诚恳厚道。⑦不施用兵:不能够用他们带兵打仗。施,施用,使用。⑧骐骥、騄駬:都是良马名。。⑨置:放置。⑩曾:副词,用来加强语气,常与“不”连用,可译为“连……都……”。

翻译:

甘戊出使齐国,要渡过一条大河。船户说:〃河水那么浅,你都不能靠自己的力量渡河,又怎么能当君王的说客呢?”甘戊说:不是这样的,你不知道这其中的道理。事物各有长处和短处;诚实厚道,辅助主人不战而胜但不能带兵打仗;骐骥、騄駬这样的好马,可以日行千里,而把它们放在家里,让它们去捕老鼠,还不如小猫;干将这样锋利的好剑,闻名天下,工匠用来伐木不如斧头,而现在在河中摇船,进退自如,我不如你,游说那些国君,国王,你就不如我了。

启示:无论事物,还是人都有长处短处,应该正确认识到事物本身利与弊的我们应该去改正缺陷,增加自己的长处。

阅读剩余内容
网友评论
相关内容
延伸阅读
小编推荐

大家都在看

美好的一天的作文 奇妙的想象作文50字 长征作文 难忘的军训作文 动物作文英语 编写一个童话故事作文 理性思维作文 我喜欢的一项活动作文400字 我喜欢的昆虫作文 北京高考语文作文 描写植物的作文500字 狗忠诚的作文 我明白了一个道理作文300字 作文触动心灵的风景 小狗欢欢作文 有关内在美的作文 小鸟的声音作文 有关老师的英语作文 与端午节有关的作文400字 推车作文 第一步作文800字 姥姥的生日作文 森林防火知识作文 母爱的作文100字 留在心底的歌作文 豆芽的作文400字 英雄事迹作文400字 作文坚持800字 汾河二库作文 吹气球大赛作文