趣文网 > 作文大全

我的世界:将生物名称翻译成英文 再翻译回中文 会得到什么?

2020-11-16 12:30:01
相关推荐

说到Minecraft中的道具和生物们的名称,其实它们可远远没有你想象的那般简单,想当年Minecraft的汉化工作是多么的困难,时常都会出现翻译出一些稀奇古怪的译称。如今的翻译软件这么智能,那么要是将Minecraft里面的道具或者是生物,它们的英文名称,直译成中文,会得到什么?

Creeper(爬行者)直译中文等于爬山虎

苦力怕在Minecraft当中拥有非常多的名字,但最常用的那个还是苦力怕,而它的这个名字也是由它的外文名字幻化而来。但你知道吗?其实Creeper直译中文,得到的根本就不是爬行者或者是苦力怕,而是爬山虎。虽然这是很明显的翻译词语问题,但爬山虎这一名称,对于苦力怕来说,也是一个不错的昵称。

Enderman(末影人)直译中文等于恩德曼

你知道末影人在游戏里面的所有昵称吗?小黑,安德,终界使者等等,这些都是末影人的昵称。但当Enderman直译成中文之后,得到的却不是末影人,而且恩德曼,这意思也差太远了吧。不过我觉得末影人安德这个名称,应该就是这样来的。不过也难怪,毕竟Ender,就是恩德的意思,而man则是曼的意思,组合在一起就是恩德曼。

Ghast(恶魂)直译中文等于海斯特

说实话,恶魂这个名称真的令我很吃惊,虽然我英语水平也不是很高,但是这个单词的意思明明就是表示恶魂,妖鬼的意思。但为啥会被翻译成海斯特呢?这真的让人想不通。但直接用中文翻译英文,恶魂直译又会变成Ghast,这到底是谁的问题?

Skeleton(骷髅)直译中文等于骨架

找来找去总算找到一个比较正常的了,Minecraft中的恶魂,直译成中文就是骨架的意思。虽然词语不一样,但是意思总算是毫无偏差了。在Skeleton的前面再加上,Human就是骷髅的意思。不知道为啥中文两个字,翻译成中文就变成了这么多的字母,难道这个骷髅就这么难表达吗。

Slime(史莱姆)直译中文等于煤泥

史莱姆在游戏中一直就是一种,让人非常容易忽视的生物,只在沼泽地生成的它,玩家们根本就不会注意到它。除非是要用到黏液球,不然的话还真的想不到游戏中还有这种生物。而史莱姆的英文名字,直译成中文可就非常搞笑了,直译成中文得到的名称是煤泥。

Ender Dragon(末影龙)直译中文等于安德龙

和末影人一个家族的末影龙,它的英文名称直译成中文,就和末影人相差无几了。甚至可以说,末影人的恩德其实也是安德的意思,Ender Dragon直译成中文就是安德龙的意思,安德龙也是末影龙的别称之一。

在Minecraft当中,还有非常多的物品和生物,当它们的名称直译成中文时,那个意思真的就非常不一样了。小伙伴们,是不是顿时觉得发现了一片“新天地”?

阅读剩余内容
网友评论
相关内容
延伸阅读
小编推荐

大家都在看

最美的笑容作文 描写滑雪的作文 运动会作文450字 作文纸条app 我眼中的风景 作文 亲情类作文600 优秀作文400字初中 关于做菜的作文 下课十分钟作文 关于谦虚的作文 三年级作文200字左右 一次有趣的活动作文 推开那扇门作文 我的一天300字作文 端午节的400字作文 我渴望自由作文 关于家人的英语作文 时代楷模作文素材 以高考为题的作文 抹不去的记忆作文 亲情为主题的作文 中考满分作文写人 我们的乐园作文 家族历史作文 尿裤子的作文 什么的家作文 最美一刻作文 初二六百字作文 南京夫子庙作文 回味作文500字