如何才能成为一名英文翻译?
随着外交事业的逐步被人民熟悉和一些影视剧的推动,翻译行业逐渐被人们所了解,同时也有更多的人加入到翻译行业当中,除了语言专业,还有很多外专业的也对翻译工作产生了好奇,但是怎么才能走上翻译这条路呢,南阳精准为您整理了以下资料。
想要成为正式的翻译,证书是敲门砖,是入行的基础。那么需要考哪些证书呢?
首先来介绍一下全国翻译专业水平考试(简称CATTI),这个考试是由国家人事部统一组织的考试,考试难度分为一.二.三,三个等级。从三级到一级,水平不断提升。三级的要求比较简单,具备口译笔译实战经验的普通本科大专生都可参加,但如果想要考二级,就需要有3-5年的翻译经验;一级的要求更高,需要有8-10年的翻译经验。
接下来是全国外语翻译证书考试(简称NAETI),是由教育部和北京外国语大学合作举办的考试,一共分为初级,中级,高级三个级别。每个级别能胜任的翻译难度不同,初级可以做一些难度一般的文件材料翻译;中级可以进行一些有难度的商务文件的翻译;高级翻译则可以胜任一些大型国际会议的翻译,甚至可以承担一些政府部门的翻译工作。
还有2002年引进我国的商业托福考试(托业TOEIC),现在是职业英语评定的首选,全球每年几百万人会参加考试,证书也被全球许多公司认可。现在国内的托业考试题型有以下四个部分,分别是听力,阅读,口语和作文。考试通过会收到劳保局颁发的《中国职业英语等级证书》还有ETS全球统一的成绩证书《托业考试成绩证书》。
最后就是由商业联合会举办的全国商务英语翻译资格证书,这个证书专注于商业方面的翻译。
以上就是南阳精准为大家总结整理的英文翻译需要考的证书,希望对大家有帮助。