文章一共78个字 所有字读音都相同 却能让你读出有趣的生活片段
我国文化有上千年,在人类生活的各方各面都有非常明显的体现。当然要说中国文化最根本,最直接的必须得是汉字,它的演变过程本身就很有中国意境。后来使用这些文字的人,慢慢出现了一大批文学家,他们将中国汉字的魅力发挥到极致,让使用过的人都能感受到独特的光芒。
当然,在不同朝代有不同时期的潮流,要不然也不会有唐诗宋词之分,它们之间没有高下,只是从不同的方向发展了汉字而已,就算是大量使用白话文的现在,文学家们也一直都在不断用汉字创造着不同的感情表达。其实对于中国汉字来说,很重要的组成部分就是声调,这也是外国人在学习汉字时候的一大难点,同一个字音如果用不同的声调表现,加上不一样的语境,就能够组成完全不同的感情,比如我们今天要说的这篇文章,通篇只有一个读音,但是声调不同,最终竟然组成了一篇讲述生活的小故事。
这篇文章叫《季姬击鸡记》,从名字开始就已经显示了它的不一般,而且我们也看得出,这还真是一篇故事文。主要的意思就是一个女人她叫季姬,因为无聊,所以自己搞了几只鸡在喂养,结果这里面有一只是荆棘丛里的野鸡,刚刚喂饱它,它就飞到季姬的书桌上了,季姬担心它把自己的书弄脏,便将其赶到了一边,在这个追赶的过程中又打了不少东西,季姬生气所以写下这篇故事。
当然文章的作者肯定不是季姬,而是一个叫赵元任的先生。他出生于光绪年间,那个时候就是非常有名的语言大师,后来曾被派到国外去留学,他对中文的研究非常透彻,不仅仅适用于文学方面,同时他还是一名音乐家,对方言也是十分精通。其实光是做文章还有很多优秀的人才,恰恰是可以作曲、懂方言这些才更能展现语言的魅力。据说当年他在南京高中读书的时候,学校的学生来自五湖四海,所以他学到了很多地方的方言,后来他和一桌客人吃饭的时候,竟然能自由切换八种方言和他们交谈,不得不令人佩服。
所以当这篇《季姬击鸡记》出来之后,很多人都喜欢上了这种形式,所以当时也有很多人在模仿这种写作方式,也都算是引领了一段时期的风潮。