港剧《不懂撒娇的女人》中出现的常用英文表达
大家好,熟悉我的朋友们都知道,笔者从事外贸行业十多年了,有很多的来自世界各地的不同肤色的朋友们,工作中需要经常用到英语。
今年因为疫情的缘故,宅在家里,继续看我最喜欢的港剧。
笔者发现自己看了十多年的港剧,《不懂撒娇的女人》中出现的英文竟然是众多港剧中最频繁的!
而且绝大多数还都是非常实用的商务英语表达!
对我们进出口行业的工作人员来说简直太实用了!
今天,笔者拿出来和大家分享一下:
1. Mark (标记)清楚一些
2. You are so smart ! (聪明)
3. 这个event (项目)
4. 这个project (活动)
5. 这个proposal (提议)
6. Deal ! (成交)
7. My pleasure ! (我的荣幸)
8. Out ! Get out !
9. Second chair (第二把交椅)
10. Taste (品味)
11. 肯定会delay(延迟)
12. Calm down (冷静)
13. Come on (来吧)
14. 比较eye-catching 和funny 的东西,很吸引眼球
15. 马上开controller meeting (管理层会议)
16. Follow (按照)
17. 全部cancel (取消)
18. 夸你outstanding (杰出)
19. 怎么帮我add value (增加价值)
20. 排队要有单身的line
21. Decoration (装饰)可以做得更漂亮些
22. 意大利hand made (手工制作)
23. Enjoy ! (享受)
24. No pay leave (无薪假期)
25. Peak season (旺季)
26. Move ... don’t move ...(别动)
27. Absolutely correct ! (很对)
28. Exactly! (对,正确)
29. Ok , fine , all right (好吧)
30. Well , forget it . (算了吧)
31. Very nice looking (非常好看)
32. Fulfill the requirements and expectations (实现要求和期望)