办公室实用句型「加班」 「请假」 「代班」 「出差」英文如何表达?
打工、实习难免需要「请假」、找人「代班」
对上班族来说「加班」更是常态
偶尔还需要「出差」
想去海外实习或到外商公司上班的朋友们,
这些工作上超级实用的英文不能不会啊!
请假
take…leave / take…day(s) off 请假
请假最普遍的说法是 take….day(s) off 或 take…leave ,字面上的意思就是「没有来(上班/上课…)」,像是:
take a leave 或 take a day off 请一天假take a 3-day leave 或 take 3 days off 请三天假
I have 3 days off.我有三天的假。I’m going to take a day off.我要请一天假。
请假原因百百种,带大家认识最常见的几个假期名称:
personal leave 事假
sick leave 病假
annual leave 特休
official leave 公假
marriage leave 婚假
funeral/bereavement leave 丧假
maternity leave 产假
paternity leave 陪产假
menstruation leave 生理假
I was on leave for three days for personal reasons.= I was on personal leave for three days.我请了三天事假。
接下来再跟大家介绍几个和请假有关的常用单字与短语:
ask for leave 向…请假grant leave 准假on leave 告假中leave request form 假单
A: I’m not feeling well. I’d like to ask for a sick leave this afternoon.A: 我有点不舒服,今天下午想要请病假。B: Sure. Remember to fill out the leave request form and I will approve it later.B: 好,那你记得要填好假单,我等等会签。
call in sick 打电话到公司请病假
办公室内常会用到这个片语,如果接到某个同事请病假的电话,要转告其他同事,就可以说 call in sick。
A: Why didn’t John show up today?A: 为什么 John 今天没出现?B: He just called in sick this morning.B: 他今天早上打来请病假了。
fill in for someone 顶替/代理某人的职务
当同事请假,需要找人帮忙暂代工作,可以用fill in for 这个短语,因为 fill in 本身的意思是「填空」,与「别人请假不在你补了他的空缺」意思契合。介系词 for 后面加上代理的对象。
I will be away for a month on maternity leave and Tina will fill in for me until I get back.我将请一个月的产假,在我回来之前 Tina 会负责代理我的职务。
或者,也可以使用更口语的讲法cover for,切记一定要加介系词 for 哦!我们很常听到「你能不能 cover 我?」,但这样的用法在英文是错误的哦!
A: Could you cover for me this afternoon? I have my hands all full and I need to pick up the kids.A: 你可以帮我代今天下午的班吗?我的工作行程全满,而且要去接小孩。B: Sure, no problem.B: 好的,沒问题。
*补充:have one’s hands full忙不过来、忙得不可开交当你手边有一堆待办事项未完成,而又必须在时间内完成工作进度时,可以用 have your hands full 来具体地形容「应接不暇」的窘境。
下班
说到「上班」,我们马上想到 go to work.,至于「下班、收工」怎么说呢?其实用法很多元,甚至可以直接说 I’m going home. 使用哪一种说法是依习惯而定。
got off/knock off (work)
这是表示下班、收工最直接的讲法。
A: I’d like to speak to your manager.A: 我想和你的经理说话。B: I’m sorry. He just got off (work).B: 很抱歉,他刚刚下班了。
另外,大家可能会想到 leave 这个字,但要注意它的用法哦!因为其实 leave work/a job 有时候带有永久离开一个职位或工作的意味,像是:
Annie left her job and went abroad for further study.Annie 辞掉工作去国外深造了。
leave the office
因此,如果要使用 leave 来表示下班,用 leave the office 再加上适当的时间副词像是几点、多晚会比较好,以免产生误会。例如:
You can leave the office early today, but don’t make it a habit.你今天可以提早下班,但别养成习惯了。I’m still at work. I’ll call you as soon as I leave the office.我还在上班,一下班就打电话给你。
另外,以下这句道地的口语用法也能代表「收工、下班」的意思!
to call it a day
这句话使用的频率很高哦!只要想表达活动告一个段落,或是建议共事者该结束一天的工作回去休息了都适用,意思是「今天就 (暂时) 到此为止吧!」
A: It’s almost 8 p.m. If there are no other comments, I’d like to wrap this meeting up.A: 现在已经快八点了,如果大家没有其他想法,我想结束今天的会议了。B: Okay. Let’s call it a day. I could do with a drink.B: 好,今天工作就到此为止,我实在想喝一杯。
*补充:wrap something up / wrap up something 结束、了结某事wrap up 这个片语最直观是指「包起来」,形容购物时挑了很久「最终」选定中意的东西请店员包起来,所以也有了「结束、了结、收尾」的意思。
I’ll take it. Please wrap it up for me.这个我要了,请帮我包起来。
因此,上面例句中的wrap this meeting up,就是利用 wrap up这个片语来说明「此会议结束」。
加班
work overtime / do overtime
这是加班最常见的说法,也可以直接讲它的缩写 “OT”,有趣的是,overtime 除了有「加班」的意思,这个单字也可以代表「加班费」哦!
A: Hey, are you in the middle of something?A: 嘿,在忙吗?B: Not at all. What’s wrong?B: 沒有啊,怎么了?A: Do you have any plans after work? Let’s go shopping!A: 你下班要做什么?我们去逛街吧!B: Sorry, I have to work overtime…B: 抱歉,我今天要加班…
*补充:In the middle of something? 你現在正在忙吗?与 “Are you busy?” 相比,这句话比较强调「现在」忙不忙的状态,意思等同于“Are you busy right now?” 或 “Do you have a minute?” 如果想找人八卦、聊聊,或是想请人帮忙,这句话都派得上用场哦!
轮班
轮班的英文是 shift,所以 work (in) shifts 指的就是「轮班工作、值班」,如果想请人代班,则可以用take one’s shift 来表达。
day shift / regular shift 日班
night shift 小夜班
graveyard shift 大夜班
I have to work double shifts tomorrow.我明天要值两班。I’m on day shifts.我是早班的。Can you take my shift?你能帮我代班吗?
*补充:office worker/9-to-5er 上班族如果工作性质不需要轮班,工作时间固定从早到晚,也就是所谓的上班族,英文就叫做 office worker 或 9-to-5er 哦!
为什么是 9-to-5er 呢?因为美国上班族的工作时间多半从早上九点到下午五点,所以才有 9-to-5er 这个俚语用法,指的就是一般的上班族,与中文所说的「朝九晚五」意思有异曲同工之妙哦!
Tired of the routine life of being a 9-to-5er, Jenny became a backpacker after she retired.厌倦了上班族一成不变的生活,Jenny 在退休后成为背包客。
出差
以下三种用法都是指出差!be on a business trip in 某地be in 某地 on business
go on a business trip to 某地go to 某地 on business
take a business trip to 某地
Lily was on a business tripin Hong Kong last week.Lily 上周去香港出差。I’ll go to Singapore on business next week. Is there anything you’d like me to get for you while I’m there?我下周要去新加坡出差,你有没有想要我帮你带什么东西回来?I’d like to take a business trip to Europe.我想要去欧洲出差。How long will you be on a business trip in Korea?你要去韩国出差多久?
以上这些,就是小 V 今天想教给大家的办公室实用句型!你都记起来了吗?