趣文网 > 作文大全

潘玮柏官宣结婚 遭王思聪朋友圈嘲讽 “吃瓜”用英文怎么表达?

2020-11-22 05:45:01
相关推荐

这两天最大的“瓜”可能就是潘玮柏官宣结婚了。昨日下午,潘玮柏突然在微博官宣恋情,并特意cue到自己有了“共度下半生的另一半”。

po出一家四口合照,比他小13岁的空姐女友Luna,小鸟依人地依偎在身边。

敢情这是宣布即结婚,速度不要太快了些!

消息一出,网友们都炸了,一度表示不可置信。

就连一向和潘玮柏玩得比较好的周杰伦,也被吓到。

ins上前排吃瓜,配文:哇靠,并撒花表示恭喜。

在潘玮柏官宣结婚后不久,娱乐圈纪委王思聪,在朋友圈发了句阴阳怪气的话:我佛了,amy姐还是厉害,身边两名大将,一位嫁给天王郭富城,一位嫁给潘玮柏。

此话一出,立即登上热搜。

这位Amy姐是谁,到目前为止,还没有得到证实。 但“两名大将”,却是成了众人关注的焦点。 因为据王思聪所说,一个是郭富城老婆方媛。另一个,就是潘嫂。

如下图,这是luna和方媛一起的合照。 中间稍微有点胖的,就是王校长口中的Amy姐。

该博主还称,潘玮柏和luna在一起很久了,只是一直不公开。 而这次突然宣布结婚,是有了罗志祥的前车之鉴,怕翻车。 他还称,女方似乎也怀孕了,所以奉子成婚。 但这位潘嫂,背景好像比较复杂。经历也复杂。

当年王思聪在三亚与一众网红开趴时,其中一个,就是她。

不知道事情到现在还有没有反转,倒是让网上冲浪的小伙伴们“吃瓜”吃成了瓜田里的“猹”。

那么“吃瓜”用英文怎么表达呢?赶紧跟小编来看看吧~

“吃瓜”,网络流行语词,“瓜”表示某个热点新闻、八卦事件(gossip; news; scoop)或别人的隐私(personal information belonging to someone else)。

“一起吃瓜”有分享八卦的意思,与英文流行语“spill the tea”意思相近,“瓜”与“tea”相对应。

“吃瓜”还可以表示一种不关己事、不发表意见仅围观的状态,如“不明真相的吃瓜群众(a spectator who does not know the truth)”。

例句:A: 姐妹们,吃瓜时间到了。

Okay girls, it is time to spill the tea.

B: 你有啥瓜?

What tea do you have?

C: 我有关于麦克的瓜。

I have tea on Mike.

阅读剩余内容
网友评论
相关内容
延伸阅读
小编推荐

大家都在看

快乐伴我成长作文 以温暖为题的作文 成功的滋味作文 低碳生活英语作文 描写春天景色的作文 关于除夕的作文 家中趣事作文 有关爱国的作文 我的同学三年级作文 桃花作文300字 爱国作文500字 关于道德的作文 感恩母亲的作文 关于祖国的作文 绿色生活作文 今年高考作文 想象作文题目 初中生作文600字 感恩作文结尾 启迪作文 寓言故事作文 家乡变化作文 窗作文 我的伙伴作文 买菜作文 作文变形记 团圆作文 心事作文 作文选 新颖的作文题目