鲁迅文章中的“大约孔乙己的确死了” 这句话是病句吗?
鲁迅文章中的“大约孔乙己的确死了”,这句话是病句吗?
文/历史大芒果
大家都知道一代文豪鲁迅中年的时候写过很多有名的小说,就包括我们小学的时候学过的孔乙己。不知道大家知不知道一句话,大约孔乙己的确死了。这句话在我们现在看起来可能是个病句,但是在课本上解释他却不是一个病句。小编在上学的时候经常要学习鲁迅的一些诗词,因为毕竟是一大文豪,所以说那时候的小编都比较畏惧鲁迅这个名字。
所以说小编那时候我同学经常会拿一些鲁迅的诗句来进行比试,来证明自己是一个“三好学生”,那时候小编们便经常将“大约孔乙己的确已经死了”挂在嘴边。直到这几年小编有一次在看《武林外传》,发现这句话并不是一个病句,是一种很厉害的修辞手法。可能我这么说大家有些不明白,如果大家仔细去看一下在《武林外传》的剧情里,公莫小贝是当时一个盟主,然后受到一个人的采访,那个人就类似于今天的记者。
但这个记者并不是什么好人,他扭曲事实,说了很多坏话,其中有一段剧情便是这样的对白。记者说道,莫盟主的武功,师从何人?白展堂,她根本就不会什么套路,她这完全就是乱拳打出来的。对话虽然是这样的,但是经过记者的一番添油加醋,这段采访边变成了另一个样子,记者在报道上写道,莫盟主从小便非常聪明,自己没有跟任何人学习,便学会了武功的套路。
记者可能没有安什么好心,但是他这样添油加醋地写道确实是不对的,于是白展堂虽然不在意,但他还是对记者说了一些话,现在我们来看这些话可能是一些病句,但仔细理解一番,这句话却深有含义。这句话就是,虽然有点儿不靠谱。这句话听起来好像不太对,就可能大家都理解为是对莫小贝的一种否定,但大家仔细想一下,白展堂的意思是对记者的一种肯定,因为他觉得记者不靠谱,但是他知道为了对莫小贝好,所以表示了一点点赞同。
所以说有时候正话反说也是很有表现张力的,我们这时候再回过头来说一下,“大约孔乙己的确是死了”,这句话的意思就跟《武林外传》里的那句话意思差不多,都是表达的一种肯定,但由于表现手法,所以大家可能以为这句话是一个病句。将这两句话联系在一起就是,孔乙己的生存状态,他到底死没死,是大家不关心的,所以这个地方用到了大约这个词,这跟《武林外传》里的有点儿意思是一样的。而后别人的的确死啦,就是说明孔乙己已经很久没有出现在大家的视野里,死亡概率很高,这就对应《武林外传》里的那个极不靠谱。
所以说大家猛的一看这是一个病句,但是仔细分析起来,结合当时的剧情和上下文,这句话其实是给大家表达一个肯定的意思。所以说这句话在我们今天看来可能不是一个病句,有时候我们没有结合当时的故事情节,所以说理解不同,但是把这句话放在特定的故事情节中,这句话也不会是一个病句,直到过了许多年,才明白当初鲁迅先生的用心良苦。