为什么看了那么多美剧 并没有高效提高英语听力?
感谢遇见,我是怪味珊瑚橙。
珊瑚橙追了《实习医生格蕾》到了十五季,在这期间发现一件比较苦恼的事情,就是看英文电影并没有高效提高英语听力。可这是为什么呢?
后来经过多方了解,原来珊瑚橙没有啃生肉啊,看的是有字幕的美剧,听见英语并不等于听英语。我们的大脑先接触了字幕,不管是英文字幕也好中文字幕也好,反正就是感觉加工简单了,听到的内容是后来传过去的大脑就直接不用怎么加工了啊,有了英文字幕的辅助还以为听清了每个词了呢。
我们在看很多母语影视剧的时候也会看到字幕,这样加上声音画面,我们的大脑理解会更简单一些,然后也很更专注一点。现在搞得哪个剧没有字幕就好像缺了什么,啊哈,这么感觉影视剧是能被读懂的高级读物了。我们看美剧的时候真的是更多在理解剧情的,看着字幕的话真的是会提高英语的阅读能力的,对听力提升的效果并没有想象中那么大,可能对英语语调和节奏更有感觉了。
尝试听录的时候,才发现原本以为听懂的内容,要确认每个词都写对了,断句没问题了,标点没问题了,也是很不容易的一件事。这方面很多智能工具做得越来越好,对于我们学习来说,却仍有必要做一定的练习。比方说,一个不用练,一听就能模仿大舌音的朋友,学习西班牙语这类语言在发音器官语音方面特别有天赋,他如果不喜欢学外语不练习,那么他这方面能力得不到提高,他还是不会听和说西班牙语。
所以,脱离字幕看情节半懂不懂,看着字幕听力不能高效提高,所以就看字幕当提高阅读能力吧。语言学习更多是个自然重复的过程,一天背几十遍不如不知不觉不同语境下见十次对含义理解的好。听力提高也是一样,同一个词听几十遍不如不同语料中接触十次的理解效果。