趣文网 > 作文大全

跟英语 谈一场永不分手的恋爱

2020-12-03 22:55:01
相关推荐

转自:北京新东方学校英语学习部

每一个人的青春,都逃不过一场爱情,今天我们就来和英语谈一场永不言分手的爱情。谈论初恋,有一种你永远说不出的感受。有人会说:“我永远忘不了我的初恋。”也有人会说:“ 初恋的神奇在于我们竟不知道它会有结束。”那么用英文肿么来表达呢?怎么表达出那种青青的,涩涩的爱情呢。

“永远忘不了初恋”,我们可以这样来翻译:I will never forget my first love. ( 也有人会联想到另外一个词 — puppy love); 你没有看错,puppy 确实是小狗子的意思,这个单词直译过来就是:小狗子的爱;也蛮有一番韵味的。

另外一句:初恋的神奇在于我们竟不知道它会有结束。一句话是否唤醒了大家的记忆呢?对于此句话我们不妨可以翻译为:The magic of fist love is our ignorance that it can be end someday. 再奉上一句:“ 对于大多人而言,初恋总是不能轻易地从记忆中抹去的。” 对于这一句,如下翻译也是个不错的选择:“ For most people, the fist love can’t be wiped from memory easily.

谈情说爱,再来点地道的表达:hook someone up --撮合某人;是不是也很形象,hook此词的意思为钩子,动词的意思为钩住; 把两个人钩在一起,hook up 妙不可言的。 另外,对于闺蜜而言,最烦心的一件事情莫过于当电灯泡了吧,那电灯泡怎么讲,可以直接用bulb ( 灯泡)这个词吗?显然是不对的,应该用third wheel ( 第三个轮子)也挺形象的。

有时,等待爱人也是备受煎熬的,永远在等待着那个灰色的头像,突然间的闪耀,亮起。头像怎么讲,直接译成“ head” 可以吗,显然也不是合适,不知会不会瞬间想起那些个血淋淋的脑袋。avatar, 有没有想到卡梅隆的那部旷世巨著《阿凡达》,没错,英文就是avatar. 这并不是一个自创的新词,它在印度教中指”圣人的化身“,到了网路无处不在的今天,avatar又有了一个新的意思—个人头像。

似乎在英语中有说不完的“love”, 而且这个话题也成为了很多大师笔下跃动的精灵,用更多的美妙的语言记录了更多的爱恋,留下了更多亘古不变的”情话“。

阅读剩余内容
网友评论
相关内容
延伸阅读
小编推荐

大家都在看

小学作文300字 制作文件 作文框架 月光作文 粽子的作文 苦的作文 我的同桌的作文 手工作文 漂流作文 公园英语作文 青春作文结尾 北京英语作文 牡丹作文 小学作文400字 爱作文500字 菜园作文 成长作文题目 小猫咪作文 作文五十字 竹作文 泉州作文 妈妈作文300字 作文素材议论文 作文模版 挑战 的作文 优秀作文小学 作文儿童节 作文在线 在线作文 笑的作文