一天中的每个时段用英文和日文你会说吗?测试一下
从一个国家的语言文字,可以看出这个国家的文化,我们在学习外语单词的过程中,不要忘了领略其文化的风采,这也有助于记住单词。我们来看一下一天的不同时段用英文和日文怎么说。
黎明的英文是dawn,介词用at,还可以说成daybreak,中文译成破晓比较形象;日文是明け方(あけがた),也可以说成夜明け(よあけ),是不是也很形象?
早上的英文是morning,英美人也真够懒的,一个morning就涵盖了从半夜到中午的时间;日文是朝(あさ),这个词颇有大中华的特点,朝和夕对应。
大連労働公園でのあさ
上午的英文是morning,介词要用in,为啥呢?因为上午的时间太长啦。日文是午前(ごぜん),这个单词蛮形象的,我们是上午下午,日本人是午前和午后。
中午的英文是noon,也可以说成是midday,日文是昼(ひる),正式一点的是正午(しょうご)。
下午的英文是afternoon,日文是午後(ごご)。
黄昏的英文是dusk,注意与dust很像,dust是灰尘。黄昏也可以说成twilight,介词用at,也可以用in,比如 in the twilight of his life(在其人生的暮年),不过需要说明的是twilight的本意是指微光、微明,既然是微明,那黄昏和黎明就都可以使用这个单词了;黄昏的日文是夕方(ゆうがた),也可以说成夕暮れ(ゆうぐれ),感觉这个词蛮有诗意的。
暮光之城
有部美国电影叫《twilight》,也就是《暮光之城》,是由美国作家斯蒂芬妮 梅尔(Stephenie Meyer)所写的小说改编而成,相信好多人都看过,故事中那凄美的爱情令人神往,影片中的帅男美女也令人心动,不过女主角的身世令人悲怜,也许离婚后的孩子更需要细心的疼爱与呵护吧,现实中的好多父母都忽略了这一点。
傍晚的英文是evening,日文是晩(ばん)。
晚上的英文是night,介词是at,英文的介词用法比较麻烦,当是一个时间点的时候用at,当是一段时间的时候用in,不过还有一些是习惯用法,不能乱用。而日文,用に或者で就搞定了。晚上的日文是夜(よる)。
大連でのばん
通宵的英文是all night,日文是夜通し(よどおし),英文和日文的单词都是很形象的,是不是很容易记住?
昨晚的英文是last night,日文是昨夜(さくや)。
今早的英文是this morning,日文是今朝(けさ)。
今晚的英文是tonight,日文是今晩(こんばん)。
安田奈央
半夜的英文是midnight,日文是夜中(よなか),也可以说成真夜中(まよなか),有一首歌叫《真夜中のひだまり》,由日本女歌手安田奈央(やすた なお)主唱,蛮好听的。
学习外语的方法多种多样,适合自己的才是最好的,不过单词是基础,不会单词一切都是空谈,语言不应该是一门专业学问,而是用来沟通交流的工具。在英日语学习中,经常看看美剧日剧,经常听听英文歌日文歌,也是很有帮助的,因为这些剧和歌是生活中真实的语言,也是现代的语言,对听力和会话很有好处。
我是鸿历i学习,欢迎阅读和关注,我也会很关注你们的哟。