你知道“白手起家 从零开始”都有哪些地道英语表达吗?
今天大白在朋友圈看到一个很励志的故事,是说曾经的烟草大王褚时健的。91岁褚时健去世,他的人生跌宕起伏,每经历的一件大事,都能轻易拖垮每一个人,但他都挺过来了,74岁从头再来、85岁成亿万富翁……让人不得不惊叹有些人的一生,是真的传奇。
那说到“从头再来”,现在很多成功创业人士要么经历失败从头再来,要么白手起家,通过自己的努力,一样取得令人羡慕的成就。问题来了“白手起家”用英文怎么说呢?
1、start from scratch
scratch 做动词时表示 “抓、划破”;做名词时表示“抓痕、乱写、起跑线”。 “start from scratch”中的scratch取 “起跑线”这层含义,即“最初的原点”。
例句:
(1)He started his company from scratch,
and now it is a multimillion dollar business.
他白手起家创建了他的公司,现在这家企业已经价值数百万美元。
(2)We should start from scratch to make a new plan.
我们需要从头开始创建一个新的计划方案。
2、from rags to riches
这里的rags是破旧衣服的意思,而riches是富有、财富的意思。from rags to riches,从“破旧衣服”到富有,意思就是白手起家。
例句:America no longer seems to be a place where you can work your way up, from rags to riches.
美国似乎不再是那个你可以努力向上爬,可以白手起家的地方了。
在rags to riches中间加上两个连字符,它就成了一个形容词,白手起家的。比如:
Hers was a rags-to-riches story.
她的经历可谓白手起家。
3、self-made
这个也可以表示形容词“白手起家的”。
例句:Are you self-made?
你是白手起家的吗?
白手起家即从零开始,那还有短语也能表示“从头开始”呢?下面我们一起来看看!
1、from zero
例句:He knows howto build a house from zero.
他知道如何从零开始造一座房子。
2、start over again
例句:Please start over again and make a new plan.
请重新开始做一个新的方案。
3、to build up from nothing
例句:He know how to build a computer from nothing, and fix a car.
他知道如何去组装一台电脑,和修理汽车。
4、rags to riches
例句:Modern society works miracles. It can enable a person to make a leap from rags to riches overnight.
现代社会能创造奇迹。它可以使人在一夜之间由穷人一跃而成为富人。
白手起家的人应该都是非常厉害的吧!在机遇与挑战并存的现代社会里,有勇气白手起家的人应该不在少数,由衷的佩服他们!怎么样,今天的内容是不是很有趣?不知道小伙伴们都学会了没有?最后,大白祝大家妇女节快乐~