印度怪象:英语是一条路 也是一道墙
1。印度10亿人,不会说英语的人仍然是绝大多数。
在印度,英语和印地语并列为官方语言。印度本土的语言就有400多种,印在钞票上的本国语言也有14种之多。
据统计,有着10亿人口的印度初通英语的人超过两亿。而精通英文的人则有5000万。数字说明两层意思,英语更流行,英语水平普遍高;更多的人只会说本民族语言了。
(古迹庙宇,同时还是一所印度公立学校。)
由于印度语言太多,而且有的语言之间差别甚大,所以说,多亏了在全国能普及开的“普通话”――英语,使得印度人能够自由地沟通。
给外界的印象,印度人都会用英语交流,其实是误会。既然能够接触到外界,说明他们是“窗口”。
比如,跑腿员工,保安,路边踩人力车的力夫,也都会点英语,尽管不流畅。为了经营生活,努力向社会学习。否则,干不了这行当。那些精英阶层的人一般都是受过良好教育的,而且英语是印度的官方语言之一,英语就跟母语一样。也正是这个原因,印度英语“不纯正”。
你只有走乡村基层,了解才不会以偏概全。
2。 现在, 对于印度人来说,英语代表了你的品位和受教育程度。
英语却堂而皇之地成为这个国家的“国语”,在印度生根、发芽然后茁壮成长有历史和现实的多种原因。
印度有92年英国殖民历史。在19世纪,英国在印度教育领域大力推行英语。1947年印度独立后,由于各种方言分歧过大,英语继续成为印度的官方语言。
印度大部分地区,人们渐渐不再把“英语”和“殖民”联系起来,而是和“经济发展”联系在一起。
尤其较发达城市基本是以语言和社会阶层划等号,浓厚的英殖民色彩刻在骨子里让他们对于自己的语言和文化轻视甚至是不齿的。
因此, 对于印度人来说,英语代表了你的品位和受教育程度。 英语是精英的语言。
3。社会下层的家长多挣钱尽可能让孩子接受好的教育,学好英语,有好前程。
在印度,大多数的书籍都是用英语写的,使用印度语的作者正在被边缘化。也就是说,如果你英语不好,连书都没得读。
(印度新德里,贫民窟的孩子们大口吃着由公益学校提供的免费午餐。)
由于印度的贫富差距悬殊,并不是人人都能够有能力负担起学习英语的成本。印度的有钱人会把孩子从小送到英语授课的私立学校。
而穷人则只能让孩子在公立学校接受以印度语为主的授课教育。条件稍好的家庭,尽可能让孩子接受好的教育,直到读大学,上台阶,获得好前程。
(一名印度女孩在那加兰邦北部采石场工作。)
2009年印度政府通过《儿童免费义务教育权利法》。从颁布到到实现仍有着较大的差距,在贫穷地区,儿童辍学率高于你的想象。
英语就像一堵藩篱,辍学的孩子,注定了劳苦一生。