因为英语差而闹笑话的明星:前有教主闹太套 后有邓超伐木累
黄晓明在一次晚会上演唱《One World One Dream》的“not at all”,英文发音很好很强大,之后被网友吹捧:跟黄晓明学口语。闹太套即not at all,讽刺之意。此词也因此成为网络流行语之一,以此嘲笑许多明星为了显示自己的与众不同却弄巧成拙。
小猪罗志祥,罗志祥是公认的英文很烂,又一次,罗志祥在参加某个活动时,担任抽奖的嘉宾,但很不幸的是罗志祥抽到了一个英文名,这可急坏了小猪,赶紧寻求主持人帮忙,尴尬到不行。
同样因为英语闹笑话的还有跳水冠军田亮,虽然田亮是运动员,但是近年来有向娱乐圈发展的趋势。在一则节目中,田亮用英语介绍自己的妻子叶一茜,居然说了一句“my wife is music”,意思就是我的妻子是音乐,而且自己女儿的英文名cindy被他叫成“森碟”。田亮这英语水平恐怕还不如女儿森蝶吧。
在《奔跑吧兄弟》2014-11-28期中,队长邓超说出了一句哄堂大笑的中英混搭的蹩脚英语“we are 伐木累”。并且附上一句“这是我的母语”,引的大家哄堂大笑,甚至连邓超都忘了自己的母语怎么说。邓超的英语就此又受到大家的吐槽,加上之前的数学,网友们调侃“邓超的的数学和英语都是体育老师教的”。
就在第二季中,邓超又说了句What are you 弄啥嘞,使大家开怀大笑,实际上是What are you doing,意思是这在搞什么东西啊,你在干嘛啊的意思,在第六期中,邓超又说出了"艾微巴蒂",实际上是Everybody,意思是各位。对着黑色幕布说:This is 布拉克!事实是This is black!