华语一线女星齐聚飙戏 《不完美的她》为何还是被观众抛弃?
上月底,聚集了华语三位影/视后级女星周迅、惠英红、赵雅芝以及实力派男演员黄觉、金士杰等人的《不完美的她》闪亮登场,但却又很快悄然落幕。它不仅没收到本该有的关注与热度 ,还因“抄袭”及剧情等问题让观众大呼失望纷纷弃剧。
三大影/视后级别的女星主演
这部剧翻拍于2010年的高分日剧《母亲》(豆瓣9.4),故事内容包括“家庭暴力”“原生家庭”“童年创伤”“儿童领养”“人性救赎”等现实敏感话题,曾经火极一时。韩国也买下版权于2018年翻拍出同名电视剧,同样收到如潮好评,豆瓣也有8.4分。这次中国版的《不完美的她》,未开播之前就以“重量集主创阵容”、“高口碑IP改编”、“高投资精品剧”等噱头让众网友期待兴奋不已,却不想高开低走,收官时仅余6.6分。
三版中评分最低
《不完美的她》,到底哪里不完美?
一、不完美的剧情主题。
在原版《母亲》中,主打的痛点是日本常见也极有争议的诱拐收养儿童问题,小女孩“妈妈,请再诱拐我一次”的呼喊曾经打动过无数观众。但因国情不同,这个诱拐收养在中国并非大众关注的热点,难以引起共鸣。
改编时加强了多个主题
编导们当然也注意到这个问题。因此在改编时有意加强了“原生家庭”“心灵救赎”“女性独立”等多个话题,不否认在周迅等实力派演员的演绎之下有动人之处,但因主题过多过杂,严重地干扰了情节主要线索推进,也很难有效调动观众情绪。
二、不完美的人物关系。
和日韩版相比,《不完美的她》在改动部分剧情基础上也添加了新的人物进来。如原版中早已丧生的林绪之父亲在此版中不仅活下来,还各种手段报复。“记者”的戏份在《不完美的她》中分摊给了记者与警察等。
人物设定和关系都作了调整
中国版《不完美的她》也对几位主角人设作了调整,养母惠英红的控制欲被放大,林绪之的情绪变化也莫名其妙,对她们的主角光环都有一定影响。这些调整不仅分散了笔墨,破坏了人物设定的统一性,也造成了不少逻辑漏洞,看得观众莫名其妙窝火。
三、不完美的叙事手法。
这部剧当初宣传点之一就是拍出“电影感”,因此,无论在画面剪辑还是故事讲述手法上,都是向电影靠拢。这本也不是坏事,但在这样一个女性叙事的宏大主题下,艺术电影式的叙事手法并不适合电视剧展现,也未起到应有的作用。
周迅有大量内心qtrr
林绪之大量的内心独白,支离破碎的剪辑、时空跳跃不断等,都导致整个剧情显得比较松散,缺少了紧抓住观众的那股“气”。此外,抒情文艺风与悬疑动作戏一言不发就混搭穿插,造成叙事风格的杂乱无章,让人难以忍受。
珠玉在前,加上观众们对神仙级主创们的一致认可,最终造成了期望越大失望越大的巨大落差。
演员表现完美
当然,就演员阵容与表演效果来看,虽然存在着赵雅芝原音让人跳戏等细节问题,但就情感演绎来说,演员们是合格而完美的。画面摄影也没问题,制作精良有目共睹。而对原生家庭家暴虐童等问题的关注,也体现了编导们的社会责任心。但是,在最基本的故事主题表达和人物塑造上,《不完美的她》和原版比起来,的确算不上完美。
就国内近几年的日韩翻拍剧来看,从《深夜食堂》、《解忧杂货店》到《不负时光》、《安家》等,几乎都没法与原版相提并论。翻拍版为何屡屡让人失望,连最好的演员也无法破解此怪圈?这个问题值得沉思。