趣文网 > 作文大全

元旦是不是洋节?这个问题背后是一个百年难题 解决方法很简单

2020-12-30 19:10:01
相关推荐

近日,有网友就元旦是不是洋节的问题吵了起来。

相关微博截图

说不是洋节的引经据典,元旦自古有之。说是洋节的则说我们古代不用格里高利历(公历),而元旦源自格里高利历。

其实两方观点都很片面,根本没找出问题所在!真的问题应该是,元旦的含义,为什么变了。这些问题应该去找那些所谓的“民国大师”们去!

先说历史背景。1840以后,中国人才开始真正睁眼看世界,,之后百年间,有大量的西方文献流入中国,为了让中国人都能明白,所以需要翻译成中文。比如著名的《天演论》,其实就是进化论的一种翻译。这种翻译还算是好的,毕竟是找一些新词翻译西方来的事物,这种方式对生物,化学方面的影响是最大的,比如“氨”“铵”“胺”等翻译,硬是把失去含义的“铵”字拽了出来,代表一种离子根,成了常见离子根之一。

但是有些“民国大师”,无论是出于偷懒,还是方便理解的态度,将“上帝”“凤凰”“元旦”等本来有实际意义的此给了舶来的事物。上帝原本指昊天上帝,而非圣经中渡送三百万人上天堂的上帝。凤凰根本不会涅槃,和西方神话的浴火鸟“菲尼克斯”(Phoenix)是两码事,浴火鸟涅槃在误传中就成了凤凰涅槃!元旦本就是农历的第一天,春节本是农历立春,经过民国这一折腾,元旦成了公历新年,春节依旧是新春第一天。

附加些信息,其实当时面临的不仅仅是翻译问题,所谓的“民国大师”们受西方文化影响,甚至建议将中文拉丁化,注音化,直到建国后,舍弃传统注音方法,经过推广拉丁注音,推广标准化后的简体字,推广普通话,这才在一定程度上挽救了汉语文化的消亡。甚至在一定程度上优化了汉语,相比于写法众多笔画繁复的繁体字,汉字简化标准化在一定程度上符合语言要求的高效性,统一性,与拉丁注音相结合更是推动了信息化发展(可以参考南朝鲜去汉字化,即用彦文注音代替文字,效率底下了百年,语言文化流失也很明显)(繁体字和古法注音也是很优美的语言文化,感兴趣的众位可以去研究,不感兴趣的也不用在意其流失,毕竟延续两千年的汉字简化和发音标准化让国人交流更为简洁高效,简单有效的才是精华)

回归正题,这些舶来词汇历经百余年,无论以讹传讹还是广为传播,想要改变翻译或者用新词代替都不是容易的事,直接用原语言词汇如英语表示更是不为大众所接受。

要想说明元旦,上帝,凤凰等古今异义的代表什么意思,只需要在前面加上定语就行了。东西方元旦,公农历元旦,古今上帝,古今凤凰,东西方凤凰等等。有定语来修饰限定名词,怎么会出错?

阅读剩余内容
网友评论
相关内容
延伸阅读
小编推荐

大家都在看

介绍乐山大佛作文 青岛旅行作文 我喜欢狗的作文 自己选择的路作文 新时代的英雄作文 做卫生的作文 教师资格考试作文范文 小学同学作文600字 美丽的风景作文300字 高中英语作文邀请信范文 在奋斗中享受快乐作文 我的家乡50字作文 有一种幸福作文 生活教会我什么作文 我的班主任作文四百字 遥望星空作文800字 50年后的人类作文 英雄的作文素材 努力800字作文 六一儿童节的表演作文 我是一棵小草作文 走进大自然作文 春节作文300字三年级 美就在身边600字作文 描写孙悟空的作文 在欢笑中成长作文 外婆的作文800字 描写雾凇的作文 二十年后的我作文200字 红石公园作文