趣文网 > 作文大全

英语六级段落匹配技巧

2021-08-16 11:45:02
相关推荐

英语六级段落匹配技巧

做六级信息匹配题的关键在于划关键词和找对应点,无论是原词重现还是同义转述,只要快速、细心匹配好对应点,就可以在该题型上拿到高分。下面请看英语六级段落匹配技巧!

英语六级段落匹配技巧

第一:先题后文

先看题再看文章能够将更多简单的题先做出来,当你发现简单题全部处理完毕之后,剩下的难题可以再重新回到文章当中再去找那些已经被挑剩下的段落。所以不管怎么样一定是先题后文,稍后再文题同步或先文后题。

划关键词 由于题目顺序与原文不同,所以考生不能按照传统的题文同序方法做题,同义转述和细节题的特点要求考生能迅速找到文中的细节信息。虽然文章很长,但还是有规律可循,从去年的真题来看,虽然句子陈述的都是文中的细节,但其基本内容都是围绕其所在段落的主题进行描述的。所以,建议采取先看题后看文章的策略。在浏览题目时,要注意划出句中的关键词,通过快速阅读题干中的若干条细节信息,考生可以迅速了解文章主旨大意,从而能在回头阅读文章时加快速度,节省定位时间。

第二:关键词定位(key words positioning)和同义替换(paraphrasing)

先做较易题 长篇阅读文章一般是说明文或议论文,这类文章都有严密的逻辑性,题干提供的信息表述中通常会出现一些指示性词语,帮助考生缩小定位范围,从而快速判定其所在细节信息对应的原文段落。一些题目中会有数字、时间、特殊字体(如大写字母、斜体等)等有明显特征的定位词,这些题目较容易,考生只要在文中找出含有相应明显特征的段落,即可迅速匹配,选出正确答案。

其实阅读只考两件事,一件事情是简单的:看到什么,定位什么,选择什么;而另外一个则是通过定位确定这个位置,然后再进行一个切换之后发现原来这个东西就是另外一个东西。

今年四六级组季会发布的样题中,关于段落信息匹配题是这样表述的:You have to identify theparagraph from which the information is derived“你需要去确认信息是来自于哪一个段落的”。换一个表达方式叫做 which paragraph contains thefollowing information(哪一段包含了以下的"信息)。接下来我们用样题来分析一下关键词定位(key words positioning) 和同义替换(paraphrasing)在段落信息匹配题中如何实践

1、关键词定位(key words positioning)

Since the mid-1970s, the enrollment of overseas studentshas increased at an annual rate of 3.9 percent.

像这道题就属于比较简单的题目。这道题是来自于四级样卷的Q47,当这 道题出现的时候,同学们应该关注的是划线的两个数据,而20世纪70年代中期这个数据其实它的意义绝对没有3.9%大,因为前方是一个时间段,有可能经常 出现,而后方是一个具体数值,具体数值的高频可能性不大,因为对于很多人来说他们都明白越高频的单词或短语的形式越不能成为我们的核心钩划点,3.9%一 旦出现就让我们在全文当中展开3.9%的寻找之旅吧!

Over the past three decades the number of studentsleaving home each year to study abroad has grown at an annual rate of 3.9percent, from 800,000 in 1975 to 2.5million in 2004.

这时我们会发现顺序再读的时候四级样卷的C段出现了一个3.9%,这样一个点一旦出现,这一道四级简单的匹配题就结束了。

2、同义替换(paraphrasing)

完成剩余题目 十道题目中约有60%的题目是没有明显特征关键词的,这类题目往往考查考生对同义转述的敏感度,通常同义转述的途径有改变词性、使用近反义词、变换句式等,考生可以根据第一步划出的关键词,在第二段选择之后剩余段落中寻找相应的同义转述对应点,完成所有题目。

接下来,我们再来看另外一个匹配的情况,现在是一个稍难的版本,来自于六级样卷第52道题。

A series of books, mostly authored by Americans,warned...

这句话的含义是一个系列的书籍都是由美国作者来完成的,警告说……

A succession of books, mainly by Americans... Sounded thealarm

这是原文的B段开头,跟它几乎是一模一样,但是很明显六级和四级相比,它的难度就有一点大了。首先,可别看错,在原文中出现一个单词叫 succession,它意思是一个序列的,或者是一个系列的一拨儿的,千万不要看成了成功,整句翻译为一个序列的书主要是由美国人来做。大家仔细看一下 mainly换成了mostly,而warned,警告,被换成了sounded the alarm,“拉响警笛”或“拉响警报”。由此我们发现,同义替换对于解题是非常重要的。

从这道题中给大家一个提醒:在平时一定要多做同义替换的积累,比如more and more people我们就认为这不是一个好的表达,我们可以把他升级为an increasing number of people。这个版本就要比moreand more people好一些,平时多注意同义词替换方面的积累,能帮助你的阅读,也能帮助你的写作。

希望大家在平时的备考中能学会把控时间,掌握技巧,真正提高自己在阅读部分的得分。最后,祝大家四六级考试顺利通过!

阅读剩余内容
网友评论
相关内容
延伸阅读
小编推荐

大家都在看

关于价值的作文 优秀作文初中600字 遇见什么作文 英语作文我的房间 英语作文连接词 旅行计划英语作文 团结合作作文 她笑了作文 我的旅行英语作文 我的外公作文 逛公园作文 一日游作文300字 春节的英文作文 小学满分作文 站立作文 关于细节的作文 奋斗作文800字 关于北京的作文 新年300字作文 爱国情怀的作文 开学了的作文 幸福作文300字 关于担当的作文 关于偶像的作文 记事作文怎么写 写父爱的作文 新年的愿望作文 写人的作文500 世界文化遗产作文 六上英语作文